logo de proyecto visión, una página bilingüe de la red para Latinos con discapacidad
 English página principalrecursosboletínoportunidadeshistorias de éxitoanunciosPuentes hacia del trabajofaq/sobre proyecto visión
Maria Verónica Reina, Presidente del Centro para la Rehabilitación Internacional


por Leonor Coello, Rehabilitation International, Nueva York, NY

LC: Por favor, deme un resumen breve de usted.

MVR: Me llamo Maria Verónica Reina y tengo cuarenta años. En mi país natal de Argentina, me capacité y trabajé como sicóloga de educación. Solamente he estado en este país por cuatro años y me he mantenido ocupada aprendiendo el idioma, estudiando para una maestría en educación para enseñanza a distancia que espero poder terminar en diciembre, y trabajo como presidenta del centro de rehabilitación Center for International Rehabilitation (CIR).

LC: ¿Nació usted con discapacidades?

MVR: No, tuve un accidente automovilístico en 1981 cuando yo tenía 17 años. Acepté mi accidente y la mayoría de los cambios que ocasionó. Para mí, lo único difícil de aceptar fue que, antes del accidente, yo quería ser una monja misionera. Me encontraba en la misión viviendo una vida rural y, tras el accidente, no pude vivir la vida que había planificado originalmente. Mi familia y amigos me apoyaron mucho. Aparte de ello, no tuve los problemas a los que se enfrenta mucha gente con discapacidades. En Argentina, la universidad en la que estudié sicología educacional me dio mi primer trabajo como asistente en el departamento de sicología. Al terminar la universidad, abrí mi propia oficina allá.

LC: ¿Cuándo se vino a Estados Unidos?

MVR: La primera vez que vine a Estados Unidos fue en 2001. Fui a Michigan como parte de un programa voluntario para enseñar español a voluntarios que iban a Guatemala. Volví a Argentina al terminarse el programa. Después regresé en el 2003 bajo una visa de trabajo y, desde entonces, he ido y venido varias veces.

LC: ¿Vive sola?

MVR: Si, vivo independientemente, y es importante porque puedo hacer cosas por mí misma y porque cuando se vive con la familia son demasiado protectores y a veces tratan como si se fuese niña. En Argentina no vivía sola porque no podía costearlo y estaba viviendo con mi familia.

Variaciones sobre "vida independiente"
LC: ¿Cree usted que la vida independiente es lo correcto para todas las personas que tienen discapacidades?

MVR: Estoy de acuerdo con la filosofía de vida independiente, pero prefiero no llamar a esto una vida independiente, prefiero usar la palabra "autonomía". Desde mi perspectiva, si se puede hacer decisiones propias, no importa si se vive con alguien o no. Prefiero la palabra autonomía porque si se dice independiente en español, suena como que no se quiere la ayuda de nadie.

LC: ¿Cómo se integró al trabajo en discapacidad?

MVR: Como soy una persona con discapacidades y tengo la profesión de sicóloga educacional, hace tiempo que decidí participar servicios sociales y educación. Por años fui consejera escolar y también enseñé en la universidad en mi país. He hecho mi carrera más allá del mundo de la discapacidad y en un principio traté de no mezclar los dos porque el mundo de la discapacidad es muy difícil. Pero mi carrera dio un giro a mi llegada a Estados Unidos. Ahora soy presidente de una organización no gubernamental (ONG), el Center for International Rehabilitation (CIR) con casa central en Chicago, IL.

Presidente del Center for International Rehabilitation
LC: Por favor deme una breve descripción del trabajo que hace CIR y de sus funciones como presidente.

MVR: CIR es una organización sin fines de lucro que desarrolla tecnologías y programas para ayudar a que la población con discapacidades logre su mayor potencial.

LC: El CIR, ¿cuenta con programas nacionales para latinos con discapacidades?

MVR: No, programas nacionales no; pero tenemos 34 investigadores con discapacidades que trabajan para nosotros en Latinoamérica. Crean informes anuales sobre derechos de la Discapacidad en la región latinoamericana.

LC:  ¿Ve usted tendencias en las condiciones de vida y trabajo de los latinos en EE.UU.?

MVR: No conozco a latinos con discapacidades que trabajen en otras áreas, pero en el área de la discapacidad puedo ver a muchos latinoamericanos desarrollando programas en el área de la discapacidad.

LC: ¿Cuál diría usted que es la mayor barrera a la que se enfrenta una persona con discapacidades al buscar trabajo en Estados Unidos?

MVR: Puedo ver que en general hay barreras como la falta de conciencia o los prejuicios que tiene la gente hacia las personas con discapacidades. Ellos creen que no podemos hacer las cosas o que estamos enfermos. Es peor en Latinoamérica, pero hasta en este país puedo sentir que es mayoritario en el sector empresarial.

No me resultó tan difícil encontrar trabajo porque tenía un plan y lo fui tomando paso a paso. Aprendí el idioma. Me hice voluntaria en diferentes áreas y desarrollé conexiones con grupos diferentes. Un día me llamó el presidente de CIR y me ofreció esta posición porque me conocía y sabía de mi trabajo.

LC: ¿Hay otros latinos con discapacidades trabajando en CIR?

MVR: Si, hay otros, pero en departamentos diferentes. 

LC:  Entiendo que usted ha tenido participaciones muy activas en las reuniones del Comité Ad Hoc de la ONU para las Discapacidades tendiente a una convención sobre derechos de la Discapacidad que se hará en Nueva York. ¿Qué le significa esta función y por qué?

MVR: Como sabe, en diciembre de 2001 la Asamblea General (http://www.un.org/esa/socdev/enable/disA56168e1.htm) estableció un comité de propósito especial "para considerar propuestas para una convención internacional amplia e integral para promover y proteger los derechos y la dignidad de las personas con discapacidades, basados en la metodología integral que se ha dado en las áreas de desarrollo social, derechos humanos y de la eliminación de la discriminación y tomando en cuenta las recomendaciones de la Comisión de Derechos Humanos y de la Comisión para el Desarrollo Social".

Como  persona con discapacidades, me fue muy importante contribuir a la convención que estudiará todas nuestras necesidades como personas con discapacidades. Mis funciones son las de coordinar la comunicación entre las organizaciones que participan. También estoy ayudando a organizar el comité interno de la Discapacidad.  Esto es de mucha importancia porque si no nos estamos comunicando y no forjamos puentes entre las partes interesadas no haremos un buen trabajo como el de incluir la mayor cantidad de gente posible.  Me estoy tomando el trabajo muy seriamente. Quienes probablemente participan son como 200 personas y estaremos actuando como la voz de millones de personas que no tienen la oportunidad de participar en este proceso.

Nuestra primera prioridad es la de entendernos y tratar de incluir la diversidad del mundo de la discapacidad, incluso las culturas diferentes, ideas y necesidades de la población con discapacidades de todo el mundo. Necesitamos asegurarle que la gente del Tercer Mundo tiene una voz en el proceso. Creo que todos quieren incluir a la mayor cantidad de gente como sea posible pero no es tan fácil hacerlo.

LC: ¿Hay latinos que tengan funciones activas en este proceso?

MVR: Si, sé que Rosangela Berman Bieler fue una de las primeras personas que comenzó este grupo y otros latinos que han estado muy activos en el proceso son: Luis Fernando Astorga de Costa Rica, que era el representante de la Región Americana dentro del grupo de trabajo que redactó la convención; Wilfredo Guzmán, presidente de Disabled People’s International (Personas con Discapacidades Internacional para Latinoamérica-DPI) Latin America; y Sylvia Quan, una delegada oficial de Guatemala; en conjunto con otros que ahora no puedo recordar.

LC:  ¿Cómo cree que va tomando forma el proceso de la Convención?

MVR: Si lo compara con el principio de la Primera reunión Ad Hoc cuando pensábamos que no tendríamos una convención porque algunos países estaban en contra de ella, creo que nos estamos acercando un paso a tener una convención exitosa. En esta Sexta Reunión Ad Hoc esperamos tener tiempos difíciles porque la participación de las organizaciones no gubernamentales disminuirá. Los delegados de gobiernos tendrán muchas reuniones informales, lo que significa que los delegados oficiales dominarán las reuniones y no nos permitirán hablar o intervenir. Como ahora ellos llegar a un acuerdo y refinar el texto, seguramente tendrán sesiones privadas o reuniones cerradas y harán más difícil el afectar los resultados de las reuniones.

LC:  ¿Qué cree usted que harán las ONG y los expertos en discapacidad para lograr una convención aceptable?

MVR: Necesitamos reforzar nuestra propia red, necesitamos capacitar a nuestra gente e informarla sobre la convención y hacerle saber que estamos intercediendo por ellos y prepararles antes de la Convención. Lo que necesitamos es salir a golpear puertas de nuestros cancilleres e ir a ellos con los informes, resúmenes y otra documentación. Por ejemplo, el comité interno está preparando un borrador de convención que en una página resume lo que necesitamos de cada artículo como educación, trabajo, etc. Deberíamos poder dar esto a nuestras bases en cada lugar del mundo y se lo deberían presentar a los gobiernos de su país.

LC:  ¿Qué cree usted que resultará de la Convención? Y, ¿dentro de qué fechas cree que habrá una convención?

MVR: Existen rumores que habrá una convención para el 2007.  Creo que es un estimado razonable. Lo que necesitamos es tener un mecanismo nacional de vigilancia fuerte. Creo que EE.UU. debería crear un programa que consistentemente vigile las actividades a nivel nacional.

LC: ¿Cree que tendremos una convención aceptable?

MVR: Dependerá de nosotros, la gente con discapacidades y las ONG que trabajan con personas con discapacidades. Si vemos que este borrador no es aceptable, no deberíamos aceptarlo. Fui una observadora en la discusión del grupo de trabajo y recuerdo que un delegado se opuso bastante a algunos puntos de uno de los artículos. Le dijimos que si diseñan un borrador de convención que está por debajo de las normas no lo aprobaríamos porque no sería aceptable para las personas con discapacidades. No cabe duda que debemos ser flexibles y que necesitamos comprender que no lograremos todo lo que queremos. Necesitamos saber cómo negociar. Estoy segura que no tendremos una convención perfecta, pero podemos tratar de lograr una convención que se puede usar en diferentes realidades.

LC: Le pediría que diese consejos a otras personas con discapacidades para incentivarles a lograr sus potencialidades a lo máximo.

MVR: El primer consejo que le puedo dar a los latinos es que aprendan el idioma. Se necesita aprender el idioma y mejorarlo porque se transforma en una gran barrera para encontrar trabajo y salir adelante en la vida diaria.

Lo segundo es hacer un plan. No se puede decir solamente que se quiere el trabajo. Hay que autoevaluarse, ver sus capacidades, debilidades y trabajar para sobrepasarlas. Estudie el mercado, la demanda en la fuerza de trabajo. Una persona bilingüe tiene mucho que ofrecer al país porque la comunidad latina está creciendo y muchas de las empresas no tienen personal que sabe español. Por ejemplo, mi primer objetivo era el de sacar una maestría, pero no tenía el dinero para hacerlo. Necesitaba una beca, como todas las becas exigían que los recipientes supieran inglés, decidí voluntarizarme en alguna parte donde se hablara el idioma. Vine a Michigan a enseñar español y me puse en contacto con la comunidad hispana que me ofrecía un trueque: trabajé con un niño con discapacidades del aprendizaje y me ayudaron a conseguir clases de inglés.

Para terminar, siga sus sueños. Primero debe darse cuenta de lo que puede hacer y ofrecer para luego hacer lo necesario para lograr sus objetivos.